jueves, 29 de diciembre de 2011

Clases de Portugués en Bogotá - Saudações em Português

Veamos algunas fórmulas para saludar en portugués.

boa noitebuenas noches
muito bom dia¡muy buen día!
como vai?¿cómo le va?
passou bem?¿está usted bien?
tudo bem?¿todo bien?
bem, obrigado / abien, gracias
tudo bemtodo bien
mais o menosasí así, regular
olá!¡hola!
adeus!¡adiós!
tchau!¡chao!
até hasta luego
até logohasta luego
até depoishasta más tarde
até outra vezhasta otra vez
até segundahasta el lunes
muito prazerencantado / a
sempre às ordenssiempre a su disposición
Bom dia! O senhor como vai?¡Buenos días! ¿Cómo está?
Bom dia, como vais?Buenos días, ¿cómo estás?
Olá Elsa. Tudo bem?Hola Elsa, ¿todo bien?
Tudo bem.Todo bien.
Apresento-Ihe o meu amigo Frank.Le presento a mi amigo Frank.
Muito prazer!¡Encantado / a!
Adeus e obrigado / aAdiós y gracias.
De nada, sempre às ordens.De nada, siempre a su disposición.
Boa noite, atéà próxima.Buenas noches, hasta la próxima.

viernes, 16 de diciembre de 2011

Clases de portugues en bogota

Clases/de/portugues/en/bogota

Los cursos son impartidos por profesores brasileros con gran experiencia en la enseñanza de portugués para extranjeros.
Se fundamenta en estrategias (textos, discusiones, audio, video) de gran eficacia, que rápidamente llevan al alumno principiante a dominar estructuras gramaticales y vocabularios esenciales para su comunicación en portugués.
Material didXáctico: El libro básico de portugués es utilizado en todos los niveles y deberá adquirirse al momento de la inscripción
Características del curso
Enfocar las cuatro habilidades: comprensión oral, conversación, escritura y lectura
Portugués moderno y actualizado de Brasil
Vocabulario para situaciones reales: en casa, en la calle, en restaurantes, en el trabajo, etc.
Referencias actualizadas de cultura, historia, literatura y folclor brasilero
Clases en grupos pequeños de máximo 6 alumnos.
Materiales de Apoyo
Actividades de apoyo de gramática y de lectura preparadas específicamente para cada nivel
CD de apoyo con canciones, diálogos, video de negocios, documentales, películas


Contacto: estacaodobrasil@gmail.com


Cel: 300 720 0009
Blackberry pin: 2377a007


Blog:
Clases de Portugués en Bogotá
http://clasesdeportuguesenbogota.blogspot.com

lunes, 21 de marzo de 2011

Curso de Portugues


Pontuações








Profesor de portugues

EU
TU
ELE
NÓS


VÓS

ELES

Pronomes pessoais são aqueles que designam uma das três pessoas do discurso.

Exemplo: Eu fui ao cinema de táxi. (eu = 1ª pessoa do discurso)

Os pronomes pessoais são subdivididos em:

- do caso reto: função de sujeito na oração.
Nós saímos do shopping. (nós = sujeito)

- do caso oblíquo: função de complemento na frase.
Desculpem-me. (me = objeto)

Os pronomes oblíquos subdividem-se em:

- oblíquos átonos: nunca precedidos de preposição, são eles: me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, se, os, as, lhes.

Basta-me o teu amor.

- oblíquos tônicos: sempre precedidos de preposição:
Preposição: a, de, em, por etc.
Pronome: mim, ti, si, ele, ela, nós, vós, si, eles, elas.

Basta a mim o teu amor.

Pronomes Pessoais:

NúmeroPessoaPronomes retosPronomes oblíquos
SingularprimeiraEuMe, mim, comigo
segundaTuTe, ti, contigo
terceiraEle/elaSe, si, consigo, o, a, lhe
PluralprimeiranósNos, conosco
segundavósVos, convosco
terceiraeles/elasSe, si, consigo, os, as, lhes

Pronomes de Tratamento

Nos pronomes pessoais incluem-se os pronomes de tratamento.

Pronome de tratamento é aquele com que nos referimos às pessoas a quem se fala (de maneira cerimoniosa), portanto segunda pessoa, mas a concordância gramatical deve ser feita com a terceira pessoa.

Alguns pronomes de tratamento:

pronome de tratamentoabreviaturareferência
Vossa AltezaV.A.príncipes, duques
Vossa EminênciaV.Emª.cardeais
Vossa ExcelênciaV.Exª.altas autoridades em geral
Vossa MagnificênciaV.Magª.reitores de universidades
Vossa ReverendíssimaV.Revmasacerdotes em geral
Vossa SantidadeV.S.papas
Vossa SenhoriaV.Sª.funcionários graduados
Vossa MajestadeV.M.reis, imperadores


Emprego dos pronomes pessoais:

- conosco e convosco: são utilizados na forma sintética, exceto se vierem seguidos de outros, todos, mesmos.

Queriam falar conosco.
Queriam falar com nós mesmos.

- o, a, os, as, quando precedidos de verbos que terminam em –r, -s, -z, assumem a forma lo, la, los, las, e os verbos perdem aquelas terminações.

Vou pô-lo a par do assunto. (pôr + o)

- o, a, os, as, quando precedidos de verbos que terminam em –m, -ão, -õe, assumem a forma no, na, nos, nas.

Fizeram-no calar.

- nós e vós podem ser empregados em lugar de eu e tu em situações de cerimônia ou, no caso denós, por modéstia.

Nós, disse o papa, seguiremos os mesmos passos de nossos antecessores.

Vós sois sábio.

- vossa e sua: vossa cabe à pessoa com quem se fala; sua cabe à pessoa de quem se fala.

Vossa Excelência queira tomar a palavra. (falando com ou para uma autoridade)
Sua Excelência não compareceu. (falando de uma autoridade)

- você e os demais pronomes de tratamento comportam-se gramaticalmente como pronomes da terceira pessoa.

Você chegou atrasado para o jantar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...