Cursos de Portugués en bogotá con profesores nativos de Brasil, aprenda rápido con clases particulares para su conforto con profesores altamente capacitados.
Que Deus não permita que eu perca o ROMANTISMO, mesmo eu sabendo que as rosas não falam.
Que eu não perca o OTIMISMO,
mesmo sabendo que o futuro que nos espera não é assim tão alegre.
Que eu não perca a VONTADE DE VIVER, mesmo sabendo que a vida é, em muitos momentos, dolorosa...
Que eu não perca a vontade de TER GRANDES AMIGOS, mesmo sabendo que, com as voltas do mundo, eles acabam indo embora de nossas vidas...
Que eu não perca a vontade de AJUDAR AS PESSOAS, mesmo sabendo que muitas delas são incapazes de ver, reconhecer e retribuir esta ajuda.
Que eu não perca o EQUILÍBRIO, mesmo sabendo que inúmeras forças querem que eu caia
Que eu não perca a VONTADE DE AMAR, mesmo sabendo que a pessoa que eu mais amo, pode não sentir o mesmo sentimento por mim...
Que eu não perca a LUZ e o BRILHO NO OLHAR, mesmo sabendo que muitas coisas que verei no mundo, escurecerão meus olhos...
Que eu não perca a GARRA, mesmo sabendo que a derrota e a perda são dois adversários extremamente perigosos...
Que eu não perca a RAZÃO, mesmo sabendo que as tentações da vida são inúmeras e deliciosas.
Que eu não perca o SENTIMENTO DE JUSTIÇA, mesmo sabendo que o prejudicado possa ser eu...
Que eu não perca o meu FORTE ABRAÇO, mesmo sabendo que um dia meus braços estarão fracos...
Que eu não perca a BELEZA E A ALEGRIA DE VER, mesmo sabendo que muitas lágrimas brotarão dos meus olhos e escorrerão por minha alma...
Que eu não perca o AMOR POR MINHA FAMÍLIA, mesmo sabendo que ela muitas vezes me exigiria esforços incríveis para manter a sua harmonia.
Que eu não perca a vontade de DOAR ESTE ENORME AMOR que existe em meu coração, mesmo sabendo que muitas vezes ele será submetido e até rejeitado.
Que eu não perca a vontade de SER GRANDE, mesmo sabendo que o mundo é pequeno...
E acima de tudo...
Que eu jamais me esqueça que Deus me ama infinitamente, que um pequeno grão de alegria e esperança dentro de cada um é capaz de mudar e transformar qualquer coisa, pois....
A VIDA É CONSTRUÍDA NOS SONHOS E CONCRETIZADA NO AMOR!
Amorosamente, Francisco Cândido Xavier
Contacto: estacaodobrasil@gmail.com
Cel: 300 720 0009
Blog:
Clases de Portugués en Bogotá
http://clasesdeportuguesenbogota.blogspot.com
No início da colonização portuguesa no Brasil (a partir da descoberta,
em 1500), o tupi (mais precisamente, o tupinambá, uma língua do litoral
brasileiro da família tupi-guarani) foi usado como língua geral na colônia, ao
lado do português, principalmente graças aos padres jesuítas que haviam
estudado e difundido a língua. Em 1757, a utilização do tupi foi proibida por
uma Provisão Real. Tal medida foi possível porque, a essa altura, o tupi já
estava sendo suplantado pelo português, em virtude da chegada de muitos
imigrantes da metrópole. Com a expulsão dos jesuítas em 1759, o português
fixou-se definitivamente como o idioma do Brasil. Das línguas indígenas, o
português herdou palavras ligadas à flora e à fauna (abacaxi,mandioca,caju,tatu,piranha),
bem como nomes próprios e geográficos.
Com
o fluxo de escravos trazidos da África, a língua falada na colônia recebeu
novas contribuições. A influência africana no português do Brasil, que em
alguns casos chegou também à Europa, veio principalmente do iorubá, falado
pelos negros vindos da Nigéria (vocabulário ligado à religião e à cozinha
afrobrasileiras), e do quimbundo angolano (palavras comocaçula,molequeesamba).
Um
novo afastamento entre o português brasileiro e o europeu aconteceu quando a
língua falada no Brasil colonial não acompanhou as mudanças ocorridas no falar
português (principalmente por influência francesa) durante o século XVIII,
mantendo-se fiel, basicamente, à maneira de pronunciar da época da descoberta.
Uma reaproximação ocorreu entre 1808 e 1821, quando a família real portuguesa,
em razão da invasão do país pelas tropas de Napoleão Bonaparte, transferiu-se
para o Brasil com toda sua corte, ocasionando um reaportuguesamento intenso da
língua falada nas grandes cidades.
Após
a independência (1822), o português falado no Brasil sofreu influências de
imigrantes europeus que se instalaram no centro e sul do país. Isso explica
certas modalidades de pronúncia e algumas mudanças superficiais de léxico que
existem entre as regiões do Brasil, que variam de acordo com o fluxo migratório
que cada uma recebeu.
No
século XX, a distância entre as variantes portuguesa e brasileira do português
aumentou em razão dos avanços tecnológicos do período: não existindo um
procedimento unificado para a incorporação de novos termos à língua, certas palavras
passaram a ter formas diferentes nos dois países (comboioetrem,autocarroeônibus,pedágioeportagem).
Além disso, o individualismo e nacionalismo que caracterizam o movimento
romântico do início do século intensificaram o projeto de criação de uma
literatura nacional expressa na variedade brasileira da língua portuguesa,
argumento retomado pelos modernistas que defendiam, em 1922, a necessidade de
romper com os modelos tradicionais portugueses e privilegiar as peculiaridades
do falar brasileiro. A abertura conquistada pelos modernistas consagrou
literariamente a norma brasileira
Este é o meu primeiro audio
acompanhado do texto para que os aprendizes de português possam desta forma
praticarem melhor sua compreensão auditiva.
Espero que possam disfrutar dessa
novidade do blog:
clasesdeportuguesenbogota.blogpot.com
By Diego De Lima Guarda
Um jeito gostoso e lúdico de fazer ginástica. Esse é o grande atrativo
do método Pilates , que já se dissemina por vários países e vem conquistando um
número cada vez maior de adeptos. Realizados com a ajuda de aparelhos especiais
que permitem trabalhar todas as partes do corpo de forma integrada, os
exercícios proporcionam excelentes resultados não só no condicionamento físico,
como também em fisioterapia e reabilitação de patologias. A técnica de Pilates
tem como base o centro de força do corpo (o abdome), o fluxo respiratório e a
conscientização corporal. Os movimentos são feitos de forma fluída e gradativa,
respeitando os limites de cada pessoa.